Record Details

إشكالية المعنى الحديث لبعض الكلمات القديمة

Journal of the College of Languages

View Archive Info
 
 
Field Value
 
Title إشكالية المعنى الحديث لبعض الكلمات القديمة
Проблематика современного значения некоторых устаревших слов The misconception of the modern meaning of some old words
 
Creator عزيز, تحسين رزاق
محمد, ايمان عويد
 
Description المعنى المعجمي للكلمة – هو واحد من فئات اللغة. وهو انعكاس لغوي للشيء على وجه التحديد، وصفة    مختصرة له. وإذا كانت الوظيفة الرئيسية للمفهوم تكمن في تقديم الانعكاس العلمي الكامل للشيء فإن الوظيفة الرئيسية للمعنى هي تلميح مختصر وفعّال عن مضمون معيّن لا لغوي وعن معارف خاصة تُتيحها الخبرة البشرية.
      والمعنى – هو "وحدة لتخزين" المعلومات عن العالم. لكن هذه المعلومات غير كافية للتأويل الصحيح للتعبيرات اللغوية الحاوية لكلمات قديمة. وهنا يتطلب الأمر معلومات إضافية فوق لسانية وثقافية عرقية وتداولية تواصلية ووراثية.
      يجري من وقت لآخر توسع في مدلول الكلمة (المادة أو الظاهرة)، فمدلول الكلمة  يسعى لاكتساب وسائل جديدة للتعبير عن نفسه ويسعى الدال الى اكتساب معاني جديدة.
     تنقسم جميع الكلمات القديمة التي عادت الى الاستعمال الى مجموعتين اثنتين:
المجموعة الأولى تشمل الكلمات التي تسمي الظواهر والأشياء التي انبعثت من جديد وصارت تُستعمل ثانية ومن بينها  الكلمات التي تُسمي مظاهر الحياة الاقتصادية الحالية. وكذلك الكلمات المرتبطة ببعض مجالات الحياة قبل ثورة أكتوبر البلشفية التي عادت للاستعمال اليوم.
      وتشمل المجموعة الثانية مسميات الظواهر والأشياء القديمة التي صارت تُستخدم اليوم في اللغة الروسية المعاصرة للإشارة الى حقائق (أشياء وظواهر) لها نوع من التشابه مع الحقائق القديمة.
The dictionary meaning of the word is a linguistic category of the thing in a specific way . it is also a brief description of it .The main function of the concept lies in the total scientific reflection of the things where as the main function of the meaning is a brief reference to a certain content (extralinguistic ) which shows human knowledge .   The meaning is (a storage unit ) of knowledge of the world ,but this does not give the extra linguistic meaning which the old words have . Hence, additional cultural ,ethnic,communicative
and genetic information is needed.
        All the old words which are brought into use are divided into  two groups:
       The first involves the words that indicate all the phenomena and things which are brought into use again. Some of which are concerned  with resent economic life and others are concerned with some aspects of life before the October Bolshevic Revolution .
       The second group contains all the phenomena and the old things which are used in the modern Russian language and have similarity with the old facts .
 
Publisher University of Baghdad, College of Languages
 
Date 2014-01-01
 
Type info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Peer-reviewed Article
 
Format application/pdf
 
Identifier http://jcolang.uobaghdad.edu.iq/index.php/JCL/article/view/185
 
Source مجلة كاية اللغات; عدد 30 (2014): محتويات العدد 30; 53-67
Journal of the College of Languages; No 30 (2014): Contents of Issue 30; 53-67
2520-3517
2074-9279
 
Language eng
 
Relation http://jcolang.uobaghdad.edu.iq/index.php/JCL/article/view/185/122